【高玩推荐】Visual Novel Reader VNR GalGame日系ADV游戏自动翻译工具入门教程以及下载

[复制链接]
想玩新作苦于只有生肉?

4 F, u9 \) j9 k. Q- p, M: P" g
想玩冷门作品结果没有汉化?

+ x% s/ E0 a  v- g
自己动手丰衣足食,VNR简易机翻教程。

. H7 H, S% t8 j
进入正题

0 w  s; S4 [+ `
首先,下载VNR翻译工具和离线翻译词典,个人使用的是Jbeijing词典,相对而言比较准确,但是离线翻译准确度还是远不如在线翻译。在线翻译后面会更新,先说离线翻译。
, W0 Q) y9 V/ g: ]7 X" o4 Q
我目前使用的vnr工具和jbeijing词典,不过版本比较老了,别的版本也可参照这个教程,大同小异。
3 ?+ ?  n( q/ U& q
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请  点击此处回复
, d6 b8 M6 T2 ~' E
下载好VNR翻译工具和词典之后,解压,然后进入解压后的vnr文件夹,右键管理员权限启动“Visual Novel Reader.exe”。
0 b+ J* R) S) ]- v1 r- x) c
等待读条完成后,在任务栏里面找到vnr的图标,右键,进入“使用偏好”。

( q" m# |6 y$ c5 M+ O# f
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127hced11ddxq2eqdxq.png

8 j* @6 O& q. D
进入后会出现一个面板,找到“位置——翻译”。
+ @; _4 b" A0 K9 w  g, n
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127jfxui24ux2lhyr0h.png
0 _: {3 ]$ O/ B9 b. v
点击上方“高电社,J北京”下面的“浏览”,选择你解压后jbeijingv7的文件夹,注意路径不要有中文。

( o% Q) h3 p8 Z2 u/ U% Y
选择后,就可以开始离线翻译了。
: _0 z; j6 r- R' m$ }
接下来就可以开始翻译游戏了
8 `$ U9 k: a3 R' E+ e& o( y" ]. a; Q
VNR支持大部分ADV游戏翻译,部分游戏因为用的不是常规字体代码需要特征码,可以自行搜索。
! @' d+ u" Z! a2 W4 N* W
1 p3 n) ?! W' V# C  M
打开你想要翻译的游戏。(乱码请使用legui转区打开游戏,legui只有几百kb,随便哪里都能搜索到下载。)

: r; Y0 q7 z( y) t
打开游戏后进入游戏出现对话框的部分。

0 g% J. R0 |- n  O2 W/ o
然后去电脑工具栏里找到vnr的图标,右键“游戏向导”。

$ h) u( t' _  }# A
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127rpxsoq6amzxqs2ml.png
* K1 k. |* y0 a+ O7 p! d8 Q
然后会出现这样的界面

+ G5 X# P& \7 A  a* B) Q
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127eksesxzd0vh1dys1.png
* d0 |" S$ n+ w3 k) V' i
点击下一个
, d+ A0 C7 S2 Z  @$ F: S& G; Q
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127tnewrc62az0hov9r.png

9 }6 X: n- F& E% q4 S. i1 b
选择第一个选项,点击下一个。
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127m1uuxd1esduusksx.png   k/ o( g9 N% z0 h: W4 \- s- ~
: J9 G/ l- U( `$ H4 V( v: l
点击蓝色的开始,然后选择游戏的窗(最好点击窗上方蓝色的部分,方便识别游戏名)
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127rz73pjogo7l7qvyg.png
之后一直点击下一个就行了。
有的游戏由于在网络上没有搜索到适应字体代码,需要你自己设置,操作大概如下。
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127x003e5z8jqtrej93.png
如图,下面会有很多个方框,此时你可以去游戏内点几下,让游戏里面的对话框内容更新,然后就会发现底下的文字序列里面的白色方框开始出现文字。
如果你发现是乱码,就可以在上方的“选项——游戏语言——文字编码”,更改选项。
一般来说游戏语言选择日文,游戏编码选择日语或UTF16,UTF8也可以尝试,更换选项之后,进游戏,刷新对话框,然后再看你的vnr底下的方框有没有出现正常的日文文字。
选择那个正确识别的白色框,上方有“对话 名字 其他 忽略”点击上方的对话,其他的乱码文字就点成忽略。
然后再次进游戏刷新对话框,这个时候翻译框就会出现了,可以把翻译框拖到你想放置的位置。
: ^9 e# X, |7 G# v  _( ?
以上,全当抛砖引玉,进阶教程欢迎自行寻找,后面我也会更新在线翻译教程。
: S1 W( v! C% y* j

. z# J- S1 U" d$ c! t. C) H& m% V常见问题:
7 l; E: T( {# }- O6 D
4 L9 |. E. g  i- m3 }VNR用着用着会闪退是为啥?
' |, i* B$ `4 ]" H

8 i6 l* e+ n0 e% c- t& I5 I9 ]右键工具栏vnr小图标,进使用偏好,然后进“翻译—辞书”,里面有勾就点掉。
* ]% H6 D; M& e$ _3 J- ^. G1 m双击工具栏vnr小图标,找到你之前启动的游戏,单击选中,然后下面有个设定,里面有个“允许内嵌翻译”,如果打勾了就点掉。
- _3 J. K8 w) x' v, T0 q  y5 t或者如果你有开在线翻译的话,你可以进使用偏好里面的“翻译—翻译”,把在线翻译关掉。
. `0 H0 m' f! f& R* ~; avnr是16年的东西了,官方也停止维护了,稳定姓比较差,我也偶尔闪退。对了,如果有杀软记得把杀软关了,看看有没有改善。

" u" Z4 e5 B# v2 x
回复

使用道具 举报

    |网站地图

GMT+8, 2026-5-1 03:11 , Processed in 0.023902 second(s), 11 queries , Gzip On.

© 2015-2016 Powered by Discuz!

快速回复 返回顶部 返回列表